I det fjärde exemplet från skivan Brincar aos Fados (Farol) sjunger sångaren, gitarristen, poeten,
kompositören, arrangören etc. Jorge
Fernando – för ovanlighetens skull en sång som han inte själv är upphovsman
till. Fado Mouraria är en av de gamla
fados som saknar känd kompositör. Textförfattren Tiago Torres da Silva har här tagit fasta på olika uppfattningar om
fadons uppkomst, den mera vetenskapligt trovärdiga om ett ursprung där afrikansk
och brasiliansk musik har haft stor betydelse och den populära synen på fadon
som en havets och sjömännens musik. Lite sanning finns säkert i båda. Kompet
består av Marta Pereira da Costa, portugisisk gitarr, Pedro Pinhal, spansk
gitarr, och Rodrigo Serrão, kontrabas.
Jörg Fernando på spansk gitarr i förgrunden med Guilherme Banja på portugisisk gitarr. |
Ilha dos Amores
Fado Mouraria
Text: Tiago
Torres da Silva
Em muitos livro que leio
Há gente culta que diz
Que pensa que o fado veio
Das Áfricas e Brasis.
Não desprezo a teoria
Mas eu cá acho que o fado
Nasceu numa noite fria
Num convés abandonado.
Todos sabem mais que eu,
Mas eu tenho a minha ideia
O fado pra mim nasceu
Do canto de uma sereira.
Ou do pelto solitário
De um marinheiro valente
Que escrivia o seu diário
Tendo o mar por confidente.
Por isso peço perdão
A quem tanto tem estudado
Mas as fadas é que são
As madrinhas do meu fado.
Para que o fado se entenda,
Meus mestres e professores,
Não pode ser uma lenda
Ir à ilha dos amores.
Inspelningen finns här:
I många böcker som jag läst
finns det bildade människor som säger
att de tror att fadon kom
från Afrika och Brasilien.
Jag ser inte ner på den teorin,
men enigt min åsikt
föddes fadon en kall natt
på ett övergivet fartygsdäck.
Alla vet mer än jag,
men jag har föreställningen
att för mig föddes fadon
ur en sjöjungfrus sång.
Eller ur den ensamma hjärtat
hos en modig sjöman
som skrev i sin dagbok
med havet som sin förtrogne.
Därför ber jag om ursäkt
till alla som ser så utbildade ut,
men féer är vad de är,
gudmödrarna till min fado.
För att fadon ska förstås,
mina mästare och lärare,
så kan det inte vara en saga
att fara till de älskandes ö.